Перевод: с английского на русский

с русского на английский

1) живот 2) утроба матери

См. также в других словарях:

  • УТРОБА — УТРОБА, утробы, жен. 1. только ед. Внутренность (книжн. устар.). «Мертвых дом земли утроба.» Жуковский. 2. только ед. Живот, брюхо, внутренность (устар., прост.). В утробе матери. «Съестного сколько вынесет утроба то и спрашивай.» Некрасов. «У… …   Толковый словарь Ушакова

  • УТРОБА — УТРОБА, ы, жен. (устар. и прост.). Живот, внутренности. Ненасытная у. (о ком н. прожорливом; также перен.: о жадном, алчном человеке; презр.). • В утробе матери ещё до рождения. | прил. утробный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю …   Толковый словарь Ожегова

  • ИОАНН ЗЛАТОУСТ. Часть II — Учение Считая правильную веру необходимым условием спасения, И. З. в то же время призывал веровать в простоте сердца, не обнаруживая излишнего любопытства и помня, что «природа рассудочных доводов подобна некоему лабиринту и сетям, нигде не имеет …   Православная энциклопедия

  • Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… …   Медицинская энциклопедия

  • утро́ба — ы, ж. 1. Внутренняя часть живота человека или животного. К чему послужило мне то, что еще в утробе матери я был уже гвардии сержантом! Пушкин, Капитанская дочка. И, кажись, не сильно я расшиблась . Только словно у меня что внутри в утробе… …   Малый академический словарь

  • чрево — а; ср. 1. Устар. Живот, брюхо. Во чреве матери (высок.; до рождения, до появления на свет). Ненасытное чрево (шутл.; о том, кто много ест). 2. Высок. Внутренняя часть (обычно как вместилище чего л.). Чрево Земли. Скрыться в чреве корабля. * * *… …   Энциклопедический словарь

  • ТИЛЬ УЛЕНШПИГЕЛЬ — (фр. Tijl Ullenspiegel) герой романа поэмы Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и других краях» (1867). Этот роман был единодушно признан «фламандской Библией»,… …   Литературные герои

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»